23. 9. 2009

Minä olen pieni poro ja rakastan teitä

Po měsíci v Rovaniemi jsem prošla kurzem Survival Finnish. Jestli ve Finsku přežiju, to nevím. Vím však jistě, že jsem se naučila mnoho užitečného a rozhodně v praxi použitelného. Viz úvodní věta, která znamená: Jsem malý sobík a mám vás moc rád.

Dokáži však říct i mnohem více. Např.

Minä syon olutta, puunaviinia, viskia ja konjakki yöllä ja olen hyvin humalassa.
Večer budu pít pivo, červené víno, whisky a koňak a budu strašně opilá.

Minulla on krapula aamulla.
Ráno budu mít kocovinu.

Valkoinen poro on kallis, se maksaa viisikymmentä euroa mutta harma poro on halpa, se maksaa vain kaksikymmentä euroa.
Bílý sob je drahý,stojí padesát euro, ale šedý sob je levný, stojí jen dvacet euro.

Menetko kanssani naimisiin?
Vezmeš si mě? (naprosto stěžejní vysoce v praxi uplatnitelná věta).

A hlavně:
Kippis!
Na zdraví!

Takový blbosti jako odkud jsem, kde bydlím, jak se jmenuji a co studuji to stejně nikoho přece nemůže zajímat.

Ale přesto:
Opiskelen aikuiskoulutukseen.
Studuji andragogiku. Ale zkuste si to vyslovit:-)

0 komentářů: